1ª edición
WEB: Axxón / 1992
2ª edición WEB: elMontevideano
Laboratorio de Artes / 2019
EPÍLOGO
UNO (3)
En ese punto la
comunicación se cortó, y el Cipher Tres hizo un gesto, como si cortara el aire
con la mano.
-Esperemos algo más -dijo
Uno-. Tenemos diez minutos aun antes de que las paredes se hagan inservibles
para el regreso.
-Creo que será igual que
esperemos o no -opinó Dos-. Las posibilidades de que el cuerpo vomite son
mínimas. El movimiento del vientre ocurrirá dentro de cincuenta y tres horas,
considerando que es un organismo precario en rápida degradación biológica, con
intestinos nerviosos y perezosos. La nave está desprovista de vomitivos y de
cualquier droga que pudiera provocarle una convulsión. No tenemos alternativa.
-¿Qué propone usted, Cuatro…?
No había otra forma de situarnos tan cerca y ser invisibles si no hubiéramos
usado materia orgánica.
-La única posibilidad es
el cipheo. Propongo un aumento que nos lleve a unos cinco centímetros, en
dirección opuesta a la columna. Salimos por el frente, dañando lo menos
posible. Con el azar de su parte, el humano podría salvarse. Una vez afuera,
volvemos en un microsegundo al tamaño actual, y regresamos a la base.
Durante un largo minuto
Cipher habló.
-Esto es terrible -dijo
Uno, llevándose las manos a la cabeza, extremadamente ojival y calva-. El
cuerpo lo no resistirá.
Hubo otro silencio con
las características del pesar por la culpabilidad irreversible, a la vez, los
resplandores que emitían sus cuerpos llegaron a tal colapso que tuvieron que
aumentar la luz que salía de las paredes.
-¿Se revisaron las alternativas?
-Hubo ciento tres
alternativas responsables, y once mil doscientas tres al estilo terráqueo.
Solamente nos liberará las que he mencionado… Si lo llevan a tiempo, a pesar de
la debilidad y degradación biológica, tenemos un cuarenta y siete medio por
ciento de posibilidades de que lo cierren y lo salven. He trazado la ruta
ventral que afecta menos conductos sanguíneos; habrá un gran desgarro y una
mínima hemorragia.
-Muy bien -dijo Uno-. ¿Pero
si nos redujéramos a algo menos, a un centímetro, por ejemplo? ¿No haríamos
menos daño?
-Al contrario. Sería más
peligroso para nosotros, e igual para el cuerpo. Hay un alto porcentaje de
posibilidades de que los músculos resistan y nos vuelvan a introducir adentro
de la cavidad… La nave ya está muy blanda por el ácido, ya no podemos aplicarle
gran velocidad. Es necesario algo drástico, con la fuerza de salida y la dimensión
exactas, ni más ni menos. Salvo que usemos un método con energía atómica, pero
entonces la radiación residual destruiría al hombre en pocos minutos y también
nos afectaría mortalmente.
-Parece que el cipheado
será, una vez más, nuestra salvación.
-Adelante -ordenó Uno,
recostándose en el sillón, a la espera de que los brillos internos empezaran a
reavivarse y los fortaleciera. Mirando a sus congéneres, agregó-: Siento que no
es el momento para la reflexión.
1 comentario:
Hola, me pregunto cómo podría obtener una copia o impresa o electrónica de "Océanos de Néctar" por Tarik Carson? Vivo en California. Mi correo electrónico es fredonia66@att.net o bpriley2013@gmail.com
Si sabe Ud. como obtener una copia del libro me gustaría leerla con la perspectiva de traducirla al inglés.
Muchas gracias por su atención.
Brendan Riley
Traductor Certificado del Español al Ingles, ATA
San Diego, CA USA
Publicar un comentario