domingo

CON NATHALIE Y CHRISTOPHE PRINCE - CINCUENTA AÑOS ANTES DEL EXTERMINIO NAZI: LA DELIRANTE EXPEDICIÓN DE LA HERMANA DE NIETZSCHE EL PARAGUAY


En 1886, catorce familias llegaron a la selva para fundar una nueva Alemania “pura”. A la cabeza estaban Elisabeth Nietzsche y su marido. Una novela francesa recupera la oscura historia.  

Era febrero de 1886 en la selva paraguaya. Hacía calor, mucho calor, y los 300 kilómetros que separaban la ciudad de Asunción de aquel paraje perdido se hacían pesados para el contingente de 14 familias alemanas que se abrían camino entre las malezas con el objetivo de fundar otra Alemania: una Alemania de pureza racial absoluta que evidenciara, en las tierras despobladas de Sudamérica, la superioridad de ese linaje. Faltaban cincuenta años para el Holocausto pero el gérmen de la locura ya estaba activo. Y los protagonistas no eran otros que Elisabeth Nietzsche, la hermana menor del filósofo Friedrich Nietzsche, y su perverso marido, el maestro y supremacista Bernhard Förster. Esa derilante historia es la que cuenta una novela publicada la semana pasada en Francia que ya generó más de una polémica. 

El título del libro de los académicos Nathalie y Christophe Prince es ambiguo: Nietzsche au Paraguay (Nietzsche en Paraguay) y desató enojos entre los seguidores del filósofo que nunca compartió los delirios raciales de su hermana. “El título de la novela es intenso y provocativo, ya que jugamos con la ambigüedad entre el hermano y la hermana ... ¡que tienen tan poco en común y que están tan profundamente conectados!”, reconoce la autora a Clarín desde su casa en la localidad francesa de Maine-et-Loire, a 320 kilómetros de París. Es media tarde, hace frío aunque no demasiado y una hermosa luz brilla en el exterior. Desde donde está sentada, Nathalie Prince ve pasar a su pavo real y a algunas gallinas: “La primavera gana el jardín con los primeros brotes de camelias mientras yo escribo junto a la antigua chimenea de mi cocina”, detalla por correo electrónico. En esa misma cocina escribió a cuatro manos con su marido casi toda la novela aunque él falleció en 2017 y ella tuvo que completarla como homenaje póstumo.

La historia de la estrambótica expedición, comienza en mayo de 1885 con la boda entre Elisabeth Nietzsche y el maestro Bernhard Förster. Pocas cosas irritaron más a Friedrich Nietzsche que ese enlace (al que, de hecho, no fue): detestaba a Förster por sus ideas sobre la superioridad de la raza aria y así lo escribiría una y otra vez en cartas a su hermana. Sin embargo, el cuñado no solo reflexionaba. Además, tenía el propósito de realizar sus teorías y, con ese objetivo, emprendió un exótico viaje a Paraguay donde fundaría una nueva Alemania, pura racialmente y alejada de "la influencia judía", en la que dejaría demostradas sus hipótesis. Partió junto con trece familias y fundó Nueva Germania. Y detrás de él partió Elisabeth. Tan convencida como su marido.

La expedición resultó un verdadero desastre: los alemanes desconocían todo cuanto se podía desconocer sobre las condiciones de vida en la selva paraguaya, el clima era insoportable para sus organismos habituados a otras temperaturas, y las tierras no se revelaron todo lo generosas que ellos imaginaban para sus cultivos. Además, los insectos los acosaban inoculándoles enfermedades desconocidas y poderosas. En medio de ese infierno, Elisabeth le escribe a su hermano detalladas cartas en las que narra los padecimientos

.
Tres años después, nada salió como pensaban mientras las deudas perseguían a Förster como tábanos. El promotor de la expedición racista terminó por suicidarse, agobiado por el estridente fracaso de su proyecto megalómano. Tras la muerte, Elisabeth regresaría a Alemania y se encargaría de la salud y la obra de su hermano (sobre la que aplicó escandalosas censuras y tergiversaciones). Pero esa es otra historia.

–¿Cómo llegaron a la historia de Nueva Germania?

–Christophe y yo descubrimos la extraña expedición de la hermana de Nietzsche y su esposo, Bernhard Förster, leyendo las últimas cartas de Correspondencia Friedrich Nietzsche, volumen VI. Invierno 1886-Invierno 1889, en la traducción de Yannick Souladié para ediciones Manucius. Leímos estas cartas en 2014 y nos atrajeron las referencias sobre Elisabeth. Nos preguntamos qué podría haber motivado tal empresa: salir de Alemania para recrear otra Alemania, más gloriosa y más pura... ¡en Paraguay! Rápidamente sentimos el potencial narrativo de tal aventura.

–¿Cómo se documentaron para escribir esta historia?

–Al principio, fue bastante fácil obtener información a través de la red o a través de libros y artículos dedicados a Nueva Germania. Lamentablemente, no pudimos viajar a Paraguay, pero el viaje se hizo en nuestras mentes.

–¿Cuánto hay en este libro de ficción y cuánta investigación histórica?

–¡La realidad a veces supera la ficción! En este caso, yo diría que la loca aventura de Elisabeth Förster-Nietzsche y su marido en el Paraguay, la inmersión lenta y real en la locura de Friedrich Nietzsche, y el increíble destino de estas familias de colonos, se enlazan a la ficción pura así como la historia de Virginio Miramontes o las de Clara Schultz, Pedro o Kathryn, para mencionar solo algunos personajes. Este es el principio de la antigua novela histórica: capturar personajes históricos reales (en este caso, Toro Pichai, Escobar o Förster) y llevarlos a una historia inventada por todos lados. Así que diría que estamos en un 50 por ciento de ficción y otro 50 de realidad, pero desafío a los lectores a identificar lo verdadero de lo falso. Ese es el mestizaje que hemos tratado de construir.

–¿Cómo seleccionaron las cartas entre Elisabeth Förster-Nietzsche y su hermano incluidas en la novela? ¿Cambiaron algo del contenido de estas cartas?

–Este es de hecho un tema extremadamente sensible. Las cartas de Nietzsche son absolutamente impactantes porque vemos que el filósofo es tomado gradualmente por la enfermedad y por la locura. Y estas cartas también subrayan cómo Nietzsche no es en modo alguno antisemita ni ha sido seducido jamás por estas ideas de la pureza de una raza. En la primera parte de la novela, la carta que hemos resumido en su versión casi completa es muy clara en este punto. Por otra parte, el pensamiento de Nietzsche es demasiado importante, demasiado excepcional para ser alterado de alguna manera. Algunas veces, tuvimos que cambiar las fechas para conservar la coherencia de la ficción; y otras cambiamos detalles de la traducción. Pero, en general, Nietzsche está ahí, por encima de todo.

–Ustedes cuentan una historia que sucedió hace más de 130 años y, sin embargo, por momentos lo que narran no parece tan lejano. ¿Por qué este libro todavía habla del presente?

Nietzsche au Paraguay denuncia la locura de los hombres (que, por desgracia, sigue siendo notable) y anuncia obviamente las ideas desastrosas que llevaron al surgimiento del nazismo. Nueva Germania es, como previó Nietzsche, la miniatura de una futura catástrofe. Estos colonos rodeados de alambre de púas en el corazón de la selva, que quieren regenerar la sangre alemana, parecen un espejo invertido de los judíos atrapados en los campos de exterminio.

Un pueblito que subsiste

Actualmente, casi 7 mil personas viven en Nueva Germania, a más de 130 años de su fundación. Todavía quedan muchas huellas germánicas. De hecho, funciona allí un museo que recuerda a los fundadores con fotos y reseñas de su oscura aventura.

El pueblo vive hoy en condiciones humildes, con calles de tierra, poco trabajo y el 60 por ciento de las viviendas sin agua corriente. La producción económica del lugar está vinculada con la tierra: el 60 por ciento de los que tienen trabajo se desempeñan en el sector primario: la producción de yerba mate es el motor de una economía de subsistencia y se complementa con el cultivo de la caña dulce, del algodón, la mandioca, el tabaco, el girasol, la soja, el trigo, la banana, la naranja, el cedrón paraguay y el sésamo.


Aunque dejó Paraguay en 1889, el recuerdo de Elisabeth Nietzsche y la expedición que protagonizó sigue presente. El retrato de la hermana menor del filósofo ilustraba un paquete de yerba mate que se cosechaba en la localidad, ubicada a más de 300 kilómetros de Asunción, a comienzos del siglo XX.

Según recuerda un artículo del portal Yerba Mate Argentina, el envoltorio incluía leyendas en inglés que señalaban las ventajas del producto: sus efectos antioxidantes y energizantes, además de “reforzar la agudeza mental y el sistema inmunológico”.

Luego del fracaso del proyecto de la pareja Förster-Nietzsche, otro colono llamado Federico Neumann llegó hasta aquel paraje y promovió ese cultivo, el de la yerba mate, con la marca Elisabeth Neitzsche. De todas maneras, la circulación con esa identificación duró poco y la historia de la mujer cobraría mayor relevancia años después, luego de que el régimen nazi reivindicara una versión alterada de la filosofía de su hermano.

En Nueva Germania, hoy casi el 40 por ciento de sus habitantes tienen menos de 15 años, cada mujer pare un promedio de 3,4 hijos y el analfabetismo atrapa al 15,4 por ciento de la gente. Según reflejan datos oficiales publicados en Internet, en 1992 su población era de 17 mil habitantes. Hubo un éxodo en una localidad que de todos modos era pequeña.

La historia de su fundación sí atrajo a periodistas internacionales: el diario The New York Times la relató años atrás, así como algunas producciones para TV. Ahora, el libro editado en Francia la actualiza. 

No hay comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Google+